Use of Corpus Technologies for the Development of Lexical Skills
Abstract
ABSTRACT
The introduction of informational technologies in the modern educational process is an essential part of the successful work of the teacher and the guaranty of the achievement of learning outcomes. The text corpus is one of the modern resource tools for the creation of language learning assignments for students. In addition, we present teaching materials for studying the homonymy and polysemy of the words. We offer two different forms of organization of the learning process with emphasis on corpus technology: teacher presenting select assignments to independently working students with texts from a text corpus, as a mini-research project.
RESUMEN
La introducción de tecnologías de información en el proceso educativo moderno es una parte esencial del trabajo exitoso del maestro y la garantía del logro de los resultados del aprendizaje. El corpus de texto es una de las herramientas de recursos modernas para la creación de tareas de aprendizaje de idiomas para estudiantes. Además, presentamos materiales didácticos para estudiar la homonimia y la polisemia de las palabras. Ofrecemos dos formas diferentes de organización del proceso de aprendizaje con énfasis en la tecnología de corpus: el maestro presenta tareas selectas a estudiantes que trabajan independientemente con textos de un corpus de texto, como un mini proyecto de investigación.
References
BARTZ, T (2017). “Digitale Sprachressourcen im Deutschunterricht: Korpus-basierte Recherche und Analyse in der “Wörterbuchwerkstatt” Korpus-basierte ‚Wörterbuchwerkstatt‘ im Deutschunterricht”, Skiba, Wolf-Dirk & Lombardi, Alessandra (Hrsg.) (in Vorbereitung). Korpora im Sprachunterricht. Tagungsband zur gleichnamigen Sektion der XV. Internationalen Tagung der DeutschlehrerInnen, Bozen, Bozen-Bolzano University Press.
ELGORT, I (2018). “Technology-mediated second language vocabulary development: A review of trends in research methodology”. calico journal, 35(1), pp. 1-29.
HAUSMANN, FJ (2003). “Was sind eigentlich Kollokationen?” In: Steyer, Kathrin (ed.): Wortverbindungen – mehr oder weniger fest. Berlin, de Gruyter, pp. 309–335.
KHAKIMULLINA, RR, AYUPOVA, RA & ZAKIROVA, LR (2018). “Maria Luisa Ortiz Alvarez, “Internet technologies in teaching foreign languages”, Revista Publicando”, 5(17), pp. 246-253.
KONOPATSKAYA, EA, YARMAKEEV, IE & PIMENOVA, TS (2017). “Teaching Idiomatic English in ESP Class”, Quid-Investigacion Ciencia y Technologia, vol. 1, Special Issue, pp. 1783-1788.
MEAD, P & DOECKE, B (2020). “Pedagogy. In Oxford Research Encyclopedia of Literature”.
MIFTAKHOVA, AN, BOCHINA, TG & ZHURAVLEVA, YA (2018). “Gender interpretation of Russian lexeme баба/baba in internet discourse”, Herald NAMSCA 3, pp.1118-1121.
MIRIMANOVA, MS (2002). “Tolerance as a problem of education”, Personality development, 2, pp. 104-115.
MUKHAMADIAROVA, AF, KULKOVA, MA & FIRSOVA, EV (2017). “Application of Corpus Technologies in Teaching German Vocabulary”, Astra Salvensis, Supplement, 1, pp. 327-334.
NURULLINA, GM, MURAVIYOV, AF, MARTYANOVA, AA & YARMAKEEV, IE (2018). “Project technology in the development of communicative competence in schoolchildren: Extracurricular classes of Russian language”, Cypriot Journal of Educational Sciences, 13(4), pp. 461-468.
SAKAEVA, L (2018). “Translation features of author neologisms on the example of Modern English prose”. Revista San Gregorio, (23), pp.108-115.
SCOTT, M & TRIBBLE, C (2006). “Textual Patterns: key words and corpus analysis in language education: Studies in Corpus Linguistics”, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, p.200.
SHTYRLINA, EG (2017). “Concept as a linguistic guideline in teaching Russian as a foreign language”, Modern Journal of Language Teaching Methods, 7(12), pp. 88-94.
SINCLAIR, J (1996). “The search for units of meaning”, Textus, 9 (1), pp. 75–106.
TAMÁS, K (2014). “Kaffee oder Tee? Textkorpusbasierte Kollokationsforschung und ihre Realisierung in der Lernerlexikographie”, Bassola, Péter et al. (Hrsg.): Zugänge zum Text. Frankfurt: Peter Lang., pp. 217-245.
VARLAMOVA, EV, TULUSINA, EA, ZARIPOVA, ZM & GATAULLINA, VL (2016).“Lexical, semantic and culturological approaches to the teaching of a second language”, Analele Universitatii din Craiova - Seria Stiinte Filologice, Lingvistica, 38(1-2), pp. 273-283.
ZAKIROV, A, SAYAPOVA, A & ANDRYUSHCHENKO, O (2017). “The Incident In Forming Adultery Motif In The Artistic Structure Of The Novel “Anna Karenina” By Leo Tolstoy,” Revista Publicando, 4(1), pp. 12-28.
АЛЕКСЕЕВА, ЛБ (2011). “Методика формирования коллокационной компетенции у студентов неязыковых факультетов в процессе обучения английской научной речи: Дис… канд. пед. наук”, РГПУ им. А.И. Герцена, СПб. 210 (In Russian).
ГАЛЬСКОВА, НД & ГЕЗ, НИ (2009). “Теория и методика обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и ф-тов ин.яз. высш. пед. учеб. заведений”, 6-е изд., стерео-типн., М., Изд. центр «Академия», 336 с (In Russian).
ГВИШИАНИ, НБ (1979). “Полифункциональные слова в языке и речи: Учеб.пособие”, М., Высш. Школа, 200 с (In Russian).
ТЕР-МИНАСОВА, СГ (2007). “Словосочетание в научно-лингвистическом и дидактическом аспектах”, 3-е изд., М., Изд-во ЛКИ, 143 с (In Russian).