Tajik Language and its Influence on Western Europeаn Languages
Resumen
ABSTRACT
Based on reliable linguistic sources, this article studies lexical units of the Tajik language borrowed by Western European languages at different periods of development. Lexemes indicate that the Tajik language had close contacts with Western European languages at different stages of its development. One of the important sources of influence of the Tajik language should be considered the outstanding monument of world literature “Shahnameh” by Abulkasim Firdousi (Xth century). On this basis, the study of vocabulary and terminology of “Shahnameh” is relevant not only for Tajik linguistics but also for Indo-European ones, including Western European languages.
RESUMEN
Basado en fuentes lingüísticas confiables, este artículo estudia unidades léxicas del idioma tayiko prestadas por las lenguas de Europa occidental en diferentes períodos de desarrollo. Los lexemas indican que el idioma tayiko tuvo contactos cercanos con las lenguas de Europa occidental en diferentes etapas de su desarrollo. Una de las fuentes importantes de influencia del tayiko debe considerarse el monumento sobresaliente de la literatura mundial "Shahnameh" por Abulkasim Firdousi (siglo X). Sobre esta base, el estudio del vocabulario y la terminología de "Shahnameh" es relevante no solo para la lingüística tayiko sino también para la indoeuropea, incluidas las lenguas de Europa occidental.
Citas
ABAS NAFISI G, FARAHANI MA, YAGHOUBI AS. (2019). "Tajikistan Contemporary Poetry Themes." Language Circle: Journal of Language and Literature, 13(2).
AKHMEDOVA, MN., YUZMUKHAMETOV RT., ABROROV, IM., BELOGLAZOVA, IG., & BAYZOEV, A. (2019). "Lexical Features of Interlingual Homonyms in Modern Persian, Dari and Tajik." Journal of History Culture and Art Research, 8(3), 234-241.
ASHRAPOV, BP. (2015). "The Place of Poly-Affixes in the Tajik Literary Language of the XVIII-th Century." Вестник Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики. Серия общественных наук, 64(3), 122-131.
ATKIN, M. (2018). "Tajiks and the Persian world." In Central Asia in historical perspective, Routledge, 127-143.
DAR PARTAVI KHURSHED. (2011) (Muntahabi Asjori Shoironi Nimai 1 Asri XI). Dushanbe: Adib, Volume 16.
DEHUDO, A. (2006). "Luғatnomai deҳhudo" Rivoyati Elektronii.
DODIKHUDOEVA L. (2014). "The Tajik language and the socio-linguistic situation in the mountainous Badakhshan." Iran and the Caucasus 8(2), 281-288.
FATTAKHOVA, A., MINGAZOVA, N. (2015). “Arabic Loanwords in Tatar and Swahili: Morphological Assimilation”, Journal of Sustainable Development, 8(4), 302-308.
FIRDAVS, A. (1964). "Shaughnoma ҷ" Dushanbe.
FIRDAVS, A. (1966). "Shawnoma ҷ 8" Dushanbe.
FRITZ, W. (1965). Glossar zu Firdousis Shahname.
GORIN, C. (2010). Andalusian dogs. Birth. "A strange nickname ", Soccer.ru.
ISMAGILOVA, G., & MARTYNOVA, E. (2019). “Borrowings as a Process of Language Change”, INTERNATIONAL JOURNAL OF EDUCATIONAL SCIENCES, 27(1-3), 45-49.
MENNECIER P, NERBONNE J, HEYER E, MANNI F. (2016). "A Central Asian language survey: Collecting data, measuring relatedness and detecting loans." Language Dynamics and Change, 6(1), 57-98.
MIRZOEVA GH. (2018). "THE INFLUENCE OF LATIN LANGUAGE TO ENGLISH LANGUAGE." In АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ В МЕДИЦИНСКОМ ВУЗЕ, 175-178.
NABIULLINA, G., YUSUPOVA, A. (2014). “TATAR-CHINESE LANGUAGE INTERACTIONS (BASED ON CHINESE LOANWORDS IN THE SPEECH OFTHE TATAR DIASPORA LIVING IN MODERN CHINA)” Journal of Language and Literature, 5(3), 241-245.
PERRY JR. (1996). "Tajik literature: seventy years is longer than the millennium." World Literature Today, 70(3), 571-573.
STYBLO M. (2007). "English loanwords in modern Russian language."
WERYHO JW. (1983). "Modern Tajiki Persian: Gharbzadagi of a different kind." Nationalities Papers, 11(1), 27-40.
ZENG J. (2019). "Persian Influence on Classical Sarikoli in a Diglossic Context."