Oclusivas, Fricativas y Aproximantes en el Español: Hacia una Explicación de la Marcadez y Estado Actual de las Obstruyentes Sonoras
Resumen
La escasa presencia de obstruyentes sonoras en español se analiza en términos de su marcadez, producto del desbalance entre las presiones subglotal y bucal y se explica la manera como ante tal situación, el hispanohablante utiliza preferentemente la reducción de la constricción bucal de /b,d,g/ en vez de la pérdida de la sonoridad, proceso que comienza en la segunda mitad del siglo XIV. Además, nuestros datos revelan que la alofonía preferida es la de aproximantes y no la de fricativas, como se ha indicado tradicionalmente. Finalmente, la Memoria Corpo-Vocal explica por qué algunas otras lenguas no recurren a la misma estrategia.